英語で 失敗・裏目 - TOP


MyPace English の英会話講師たちが 集まって、毎週50ずつ、英語例文・フレーズを増やしています。 言えそうで 言えない英語表現、学校の英語教科書には登場しない英会話フレーズが中心です。 コツコツ型の方に、お勧めの英語学習法 - 例文数も 5,000件を超えました!


英会話講師の求人情報へ


「Failure - 失敗する ・裏目に出る」 に関する 英単語 & イデオム


end in failure 失敗に終わる
ex) Despite my best efforts, it usually ends in failure.
努力にも関わらず、たいてい失敗に終わる

failure: the act or result of failing
ex) Now she finally had to admit that the project had been a total failure.
今となっては 彼女はそのプロジェクトが完全なる失敗であったと 認めざるを得ない


trip up ... をつまずかせる、失敗する、揚げ足を取る
ex) Those small failures could really trip me up.
それらの小さな失敗が、私をつまずかせることになる

trip up: to make a mistake, or to cause someone to make a mistake
ex) The exam went quite well, until I tripped up on the last question.
私が最後の問題で失敗するまで、試験は順調に進んでいた


go awry 失敗する、しくじる
ex) It soon becomes clear that the plan has gone awry.
その計画が失敗であることが、すぐに分かりました

awry: away from the appropriate, planned, or expected course
ex) Anything that goes awry (= goes wrong) in the office is blamed on me.
会社での失敗は 全て 私の過ちであると 非難される


drop the ball    失敗する
ex) Everybody is just complaining that somebody dropped the ball.
皆、失敗を誰か他の人のせいにして、不平を言っている

fall through    (計画、申し出)失敗に終わる
ex) The development plan fell through when the tenants balked.
テナントがためらい、開発計画は失敗に終わった

fall flat    失敗に終わる
ex) That initial project fell flat during the recession.
当初の計画は、不況の間、失敗に終わった

a flop 失敗、失敗作
ex) This CD is considered a flop merely because it didn't sell well.
このCDはあまり売れなかったので、失敗作であると考えられている

If all else fails   他の全てが失敗したとき
ex) If all else fails, try using a different computer.
全ての方法がうまくいかない場合は、別の コンピュータで試してください

backfire   失敗、裏目に出る
ex) Increasing fines to reduce illegal parking will backfire.
違法駐車を減らすための、罰金値上げ は、失敗に終わるだろう

fiasco     (大)失敗
ex) Our next press conference is not going to become a fiasco.
次の記者会見は、失敗には終わらない

foul up   失敗、不備、へま
ex) The contractual foul-up kept him from getting half of what he was promised.
契約上の不備があり、彼は約束の半分がもらえなかった

foul-up: : to spoil by making mistakes or using poor judgment
ex) He fouled things up at the party.
彼は 失敗して、パーティを台無しにした


a setback 失敗、つまずき、後退
ex) Because of some technical setbacks, they've determined to make a 180°turn.
技術的な欠陥のため、180度の方向転換を決意した

setback: an event that makes you lose progress or keeps you from gaining ground
ex) In knitting a sweater, dropping a bunch of stitches would be a big setback.
セーターを編む際 たくさんの縫い目を落とすことは 失敗と言えるであろう


drop a stitch 失敗する
ex) The team can’t afford to drop a stitch.
そのチームは 失敗する余裕はない

drop a stitch: a metaphor for making a mistake
ex) A dropped stitch gets things out of whack.
失敗は 物事の調子を狂わせる


dismal 見るに堪えない、目も当てられない
ex) The show was a dismal failure.
そのショーは 見るに堪えない失敗であった

dismal: very bad or poor
ex) The team's record is dismal.
チームの記録は 悲惨なものである


関連する 英語例文ページへ

成功する  被害を被る  開始する  終了する  景気  契約  


プライベートで習う英会話